Heave Days

Heaveのブログ

ヒーヴです!

You had one job という英語

こんにちは❗

ヒーヴです!

今日は、日本語でいう「まじ、信じられないわ~❗」が、英語でなんて言うか調べてみました。

これが、あるんですね‼️

You had one job !
です。

え? Oh my God! でいいじゃん!と思われた方、決してまちがっていないと思います。

You had one job って、「君に一つしか仕事頼んでいないはずなのに、それさえもできないの?」→から「全くあんた信じられんわー」という状況になる時に、使われるらしい。

直で言われると、かなりしょんぼりしちゃう言葉です。ま、口に出さないだけで、おもいっきり嫌な顔されるのも何ですが、、

↑言われたら、ケーキのやけ食いでもして、うさをはらしましょう。(← うさぎを何匹も飼う事ではありません。。)

そして余談ですが反対の言葉は、勿論 You did good job !ですね!

いつも上手くいくわけないさね!
だってそれが人間だもの!

っら!